摘要
《醒世姻缘传》中的比拟式有全式和简式,即“像义动词+X(喻体)+比拟助词”,“像义动词+X”和“X+比拟助词”。在汉语由明至清的发展过程中,《醒世姻缘传》中的比拟式呈现出较鲜明的过渡特点,既有旧的比拟式的沿用与消亡,又有新的比拟式的萌芽与发展,从而形成新的比拟式系统。
The metaphysical forms of Marriage Awakening the World compose full form and simplified form: likening verbs+vehicles+likening auxiliaries,likening verbs+vehicles and vehicles+likening auxiliaries. Comparing with Chinese during the period from Ming dynasty to Qing dynasty Marriage Awakening the World was marked with its obvious transitional features: not only the dying away along its use of the old metaphors but also the sprouting and development of the ones, and then a new metaphysical system was shaped.
出处
《安庆师范学院学报(社会科学版)》
2004年第5期103-106,共4页
Journal of Anqing Teachers College(Social Science Edition)
基金
安徽省教育厅社会科学基金"<金瓶梅词话>与<醒世姻缘传>语法研究"(2003JQW55)
关键词
《醒世姻缘传》
比拟式
像义动词
比拟助词
Marriage Awakening the World
metaphysical forms
likening verbs
likening auxiliaries