摘要
目的 :改进和完善脑瘫患儿大体运动功能分级方案 (GMFCS)的日文译本 ,使其更适合在日本用于脑瘫患儿。设计方案 :先在小范围内 (76例脑瘫患儿 )对日文GMFCS初稿进行信度研究 ,根据研究结果找出影响信度的可能因素 ,对译文进行相应修改 ,再在大范围内 (2 2 5例脑瘫患儿 )对修改后的日文GMFCS进行信度研究。每个患者都由两个观察者独立对其进行大体运动功能的分级 ,计算每一级别和总体的Kappa系数。结果 :总体Kappa系数初稿译文为 0 .6 4 ,修改译文为 0 .6 6。第Ⅴ级别的Kappa系数则从初稿译文的 0 .5 9上升为修改译文的0 .87。译文中一些不熟悉的术语 ,患儿的运动功能状态与某些级别的描述只部分相符合 ,似是影响日文GMFCS分级重复性的可能原因。结论 :对某些用语进行注解 ,强调GMFCS中引言的重要性有助于日本临床工作者理解并准确应用GMFCS。
出处
《国外医学(物理医学与康复学分册)》
2004年第4期151-152,168,共3页
Foreign Medical Sciences(Physical Medical and Rehabilitation)