期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
为什么翻译文学是中国文学?
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
在各种鸿篇巨制的中国文学选集中,20世纪90年代初出版的《中国近代文学大系》首次收入厚达三卷本的“翻译文学集”。尽管编者此举的指导思想只是“保存一点外国文学如何输入的记录”。
作者
邹涛
出处
《中国比较文学》
CSSCI
2004年第4期67-72,共6页
Comparative Literature in China
关键词
中国文学
翻译文学
民族文化
审美意识
分类号
I206.6 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
12
参考文献
11
共引文献
13
同被引文献
0
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
11
1
蔡新乐张柏然 许钧主编.《翻译的对象—异质性》[A].张柏然,许钧主编.《面向21世纪的译学研究》[C].商务印书馆,2002年.第256页.
2
王佐良.《翻译中的文化比较》[A]..《翻译.思考与试笔》[C].外语研究出版社,1989年..
3
季羡林 许国璋翻译.《中国大百科全书.语言文字卷》光盘1.2版.中国大百科全书出版社[M].,..
4
曹顺庆,邹涛.
翻译文学与原有文学的互动性与一体化过程[J]
.西华师范大学学报(哲学社会科学版),2003(5):16-19.
被引量:3
5
赛义德.《赛义德自选集》[M].中国社会科学出版社,1999.138页.
6
Rainer Schuhe, Et al. Theories of Translation, Chicago UP. 1992. pp.ll-16.
7
Brian Castro, Looking for Estrellita, University of Queensland Press, 1999, pp. 152-153, pp. 152-153.
8
Brian Castro, Looking for Estrellita, University of Queensland Press, 1999, pp. 152-153, pp. 152-153.
9
Rainer Schulte, Et al. Theories of Translation, Chicago UP. 1992. pp.11-16.
10
蔡新乐 张柏然 许钧主编.《翻译的对象-异质性》[A].张柏然,许钧主编.《面向21世纪的译学研究》[C].商务印书馆,2002年.第256页.
二级参考文献
12
1
周彦.
《松花笺》忠实与创新的结合[J]
.中国翻译,1996(4):47-48.
被引量:3
2
一凡.
西方的文学翻译[J]
.中国翻译,1980(3):19-21.
被引量:3
3
许钧.
文字的转换与文化的播迁——白先勇等谈《台北人》的英译[J]
.中国翻译,2001,23(6):58-60.
被引量:23
4
马立安·高利克,胡荣.
世界文学概念、比较文学以及建议[J]
.中国比较文学,2003(1):121-135.
被引量:2
5
刘云虹.
解释的合理性:文学翻译批评的基础[J]
.外语与外语教学,2002(5):55-57.
被引量:16
6
胡谷明.
《比较文学体系中的翻译》评述[J]
.外语研究,2002,19(2):72-75.
被引量:6
7
韩子满.
文学翻译与杂合[J]
.中国翻译,2002,23(2):54-58.
被引量:165
8
[1]Eagleton,Terry.1996.Literary Theory:an Introduction[M].2nd ed..PBlackwell Publishers Inc..Loncon.
9
[2]Even-Zohar,I..1990.polysystem Theory.Polysystem Studies,Poetics Today 11:1.
10
[10]钱钟书."林纾的翻译"<旧文四篇>[C].上海:上海古籍出版社,1994.
共引文献
13
1
王坚方.
网络文化帝国主义:价值裂变与和合思想的文化互动[J]
.现代哲学,2001(4):59-62.
被引量:9
2
王晓路.
评赛义德的文学观[J]
.国外文学,2004(4):13-16.
被引量:5
3
张进.
“批评工程论”——新历史主义批评理论的当代意义[J]
.文艺理论研究,2005(1):56-65.
被引量:6
4
毛思慧,杨思.
种族、发声与文化挪用:从“后殖民”看电影《风中奇缘》对Pocahontas的想象[J]
.中国比较文学,2002(2):42-53.
被引量:10
5
黄式宪.
华人电影:跨界的历史性荣耀与文化苦涩[J]
.电影艺术,2001(1):10-15.
被引量:7
6
丁莉丽.
论当前电影市场的“失衡”现象[J]
.文艺争鸣,2007(3):140-145.
7
周荣胜.
比较诗学不是诗学比较[J]
.人文杂志,2008(1):112-115.
被引量:2
8
李利敏.
浅论翻译中的文化因素[J]
.文学与艺术,2010(5):48-48.
9
米智伟,方明伦,李莉敏,俞涛.
动态稳定结构和活动联系模型[J]
.机械与电子,1999,17(6):30-31.
10
邓伟.
本质主义民族文化观与当代中国后殖民批评[J]
.江汉论坛,2016(1):91-97.
被引量:3
引证文献
1
1
丁燕.
传统文化的不可译性与音译[J]
.校园英语,2017,0(9):213-214.
1
岳曼曼.
宇文所安的中国古典文学编译研究[J]
.湖南师范大学社会科学学报,2017,46(1):123-127.
被引量:3
2
朱易安,马伟.
论字文所安的唐诗译介[J]
.中国比较文学,2008(1):43-53.
被引量:8
3
陈橙.
宇文所安对中国文学经典选编之贡献[J]
.求索,2009(11):175-177.
4
殷晓燕.
他者视野下的经典女性书写声音比较——以唐代女诗人李冶、薛涛、鱼玄机为例[J]
.成都大学学报(社会科学版),2010(2):84-88.
被引量:1
5
陈橙.
他者视域中的文学传统——以宇文所安《中国文学选集》为中心的考察[J]
.云南师范大学学报(哲学社会科学版),2010,42(1):151-156.
被引量:2
中国比较文学
2004年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部