摘要
双宾句在南北方言中存在着差异。大冶方言里,能够进入双宾句的动词主要 有包含“给予’义、“取得’义、“叙说”义的动词和“泼洒”、“差欠”、“称叫”、“学帮”、 “抄写”等类动词。大冶方言的双宾句有两种语序,构成两种格式:“S+V+O1+ O2”式和“S+V+O2+O1”式。间接宾语O2前面有时出现介引性成分“了”。“了”的 介入,会给双宾句的语序和结构带来影响。O1和O2有的可以位移,能否位移,受 制于动词的不同类型。动词类型的不同,还决定O1和O2的隐现。“租、借”之类的 异义同形动词进入双宾句,将造成句子的歧义。双宾句的后边有时还出现一个动 词语,构成双宾兼语混合句:S+V1+ O1+O2+V2”。
There are some variations in the use of such patterns in the northern and southern dialects. In Daye variety,the verbs that can be used in such patterns are those that have the meaning of 'give', 'get','narrate' , 'pour', 'owe', 'name', 'help' or'write/copy '. Patterns containing double objects in Daye variety have two different word orders. One is 'S + V + O1 + O2' and the other is 'S + V + O2 + O1'. Occasionally, the introducting element 'le' can be used before the indirect object. The use of 'le' will influence the structure and word order of such patterns. Sometimes, the positions of di- rect and indirect objects can be exchanged, which depends on the kind of verbs used in the patterns. What is more, verbs also determine whether the direct and indirect objects are overt or covert. When verbs with meaning of 'rent'or'borrow' are used in such patterns, the sentences are usually ambiguous. In certain cases, another verb can be used after such patterns to form a complex sentence pattern: 'S + V1 + O1+ O2 + V2'.
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2000年第3期88-98,共11页
Studies in Language and Linguistics