《科技术语研究》开展中国人姓名拼写法讨论
A Discussion will be launched on spelling Chinese person's Names
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2002年第2期64-64,共1页
Chinese Science & Technology Translators Journal
-
1欢迎订阅《科技术语研究》杂志[J].中国翻译,2005,26(1):96-96.
-
2《科技术语研究》2006年改由商务印书馆出版[J].汉语学报,2006(2).
-
3欢迎订阅《科技术语研究》杂志[J].语言文字应用,2005(1):17-17.
-
4《科技术语研究》自2007年起更名为《中国科技术语》[J].中国翻译,2006,27(5):35-35. 被引量:2
-
5关于“碳”与“炭”在科技术语中用法的意见[J].炭素技术,2008,27(1):55-55.
-
6《科技术语研究》自2007年起更名为《中国科技术语》[J].语言文字应用,2006(4):102-102.
-
7本刊编辑部.关于“碳”与“炭”在科技术语中用法的意见[J].科技术语研究,2006,8(3):17-18. 被引量:4
-
8赵振春.规范中国人姓名拼写之管见[J].科技术语研究,2002,4(3):27-28. 被引量:1
-
9马大猷.对“外文字母词”的看法[J].科技术语研究,2004,6(3):36-36. 被引量:1
-
10放眼未来,汉语在21世纪将得到更大的发展——著名语言学家周有光教授访谈记[J].中国科技术语,1999,0(2):10-12. 被引量:2