期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉英“如厕”和“死亡”之委婉表达比较
原文传递
导出
摘要
日常交际当中,常常会出现出于某种原因的考虑,人们不便或不能将某些话语直说出来,转而改用含蓄曲折又能传达本意的说法来表示。尽管这种具有曲达特点的委婉表达方法在不同民族当中都有广泛使用,但在表达的方式、内涵及文化背景方面,却有着比较明显的差异。本文仅就英汉两种语言中关于“如厕”和“死亡”的委婉表达形式作些粗略比较。
作者
程国富
机构地区
北京第二外国语学院教务处
出处
《汉字文化》
北大核心
2004年第4期40-42,共3页
Sinogram Culture
关键词
“如厕”
“死亡”
汉语
英语
委婉表达形式
文化背景
语言形式
分类号
H03 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
“如厕”与“入厕”[J]
.出版视野,2010(4):39-39.
2
车来英.
英语委婉表达形式及社会生活趣谈[J]
.英语教师,2009,9(11):29-31.
3
你知道英语中“如厕”的正确说法吗[J]
.青年科学,2005(11):42-42.
4
徐行.
如何用德语说“上厕所”?[J]
.德语学习,2010(2):66-68.
5
谢彩虹.
日语的委婉表达形式——“非断定”[J]
.武陵学刊,2011,36(1):124-126.
被引量:1
6
刘芳.
委婉表达在日本语言文化中的体现[J]
.辽宁工程技术大学学报(社会科学版),2004,6(3):322-323.
被引量:4
7
张雪风.
形式与意义——委婉语翻译中的英汉差异[J]
.农业科技与信息,2009(18):63-64.
8
张俊之.
中古汉语里的婉辞“起”[J]
.重庆师范大学学报(哲学社会科学版),2015(2):100-102.
9
张鸣.
如厕与作弊[J]
.语文新圃,2008(9):36-37.
10
陈芙.
汉语方言“没1”类否定标记及其相关否定表达比较[J]
.郑州大学学报(哲学社会科学版),2016,49(6):95-98.
汉字文化
2004年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部