期刊文献+

五组汉译相同、意义各异的单词

下载PDF
导出
摘要 英语中有些单词,译成汉语后可用相同汉字来表达,但是其用法是完全不同的。所以在使用这些单词时,一定要注意这些单词在英语中表达的真正含义,切不可按汉语的字面意思去套用。下面是教材中几组常见的,且容易用错的英语单词。
作者 张树华
出处 《英语辅导(初三年级)》 2002年第7期9-9,共1页 English Coaching
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部