摘要
首先介绍了民航术语及其典籍出版现况,其次根据近期发表的科技术语规范原则在比较和对照的基础上,提出了作者的见解,最后以中国民航总局适航司和安全技术中心编译的《民用航空术语汇编》作为例样,择其某些欠妥词语,参照术语规范原则加以比较和剖析。
This artical deals with a brief introduction on the dictionary and reference publication of civil aeroneutical terms and its developing status.Then a matrix of the principles of the standardization of the science and technological terms is presented for comparing,as well as the author's view is concerned.Finally an example for Chinese translative lexicon on US FAA ORDER.1000.15A(Civil Aeronautical Terms with Definitions),was along with author's comments and recommendations.
出处
《中国民航学院学报》
2004年第6期55-60,共6页
Journal of Civil Aviation University of China
关键词
规范
民航术语
定名
译名
normalization
civil aeronautical terms
denomination
translation of terms