期刊文献+

论跨文化企业中的文化差异——从翻译所使用的媒介语言的局限性说起 被引量:2

On Cultural Differences in Multi cultural Enterprises ——A Study of the Limits of the Intermediate Language in Translation
原文传递
导出
摘要 随着中外经济文化交流与合作的不断深入 ,跨文化企业内部的文化冲突日益加剧。虽然翻译在认识和接受文化差异方面功不可没 ,但它所使用的媒介语言的局限性却超越了人们的想象。理性地认识、承认、接受和尊重企业内部不同的文化差异。 Although translation plays a very important role in understanding and to accepting cultural differences, the intermediate language used in translation has its limits. Multi cultural enterprises should recognize, accept and respect it. The mutual infiltration and blending of plural cultures will be the only way for the multi cultural enterprises to resolve cultural conflicts. [
作者 刘成富
机构地区 南京大学西语系
出处 《上海科技翻译》 北大核心 2000年第4期11-14,共4页 Shanghai Journal of Translators for Science and Technology
关键词 文化冲突 媒介语言 文化渗透与融合 cultural conflict intermediate language cultural infiltration and blend
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献1

共引文献11

同被引文献3

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部