出处
《中国科技翻译》
2000年第3期63-63,共1页
Chinese Science & Technology Translators Journal
-
1王东风,孙会军.“一双透明的眼睛”──评郭建中编著的《当代美国翻译理论》[J].中国翻译,2001(1):61-64. 被引量:2
-
2靳丽娜.依、意、艺——也谈翻译标准[J].长江师范学院学报,2008,24(1):117-120.
-
3邓宏春.英汉对比分析在翻译中的运用[J].考试周刊,2007(39):40-42.
-
4张经浩.翻译学:一个未圆且难圆的梦[J].外语与外语教学,1999(10):44-48. 被引量:61
-
5穆雷.世纪之交看译学建设——2000年译坛回顾[J].中国翻译,2001,22(2):13-16. 被引量:10
-
6刘俭.定语从句的翻译[J].北京第二外国语学院学报,1996,18(3):38-41. 被引量:4
-
7卢东民.试论美国翻译研究的起始问题——与郭建中先生商榷[J].外语艺术教育研究,2009,0(2):33-36.
-
8许钧,穆雷.探索、建设与发展——新中国翻译研究60年[J].中国翻译,2009,30(6):5-12. 被引量:39
-
9唐瑾.寻求语文转换的规律──《翻译新论》评介[J].上海翻译,1995(1):39-39.
-
10刘重德.事实胜雄辩——也谈我国传统译论的成就和译学建设的现状[J].外语与外语教学,2000(7):34-38. 被引量:18
;