期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
慎用人称代词“tu”和“vous”
被引量:
2
原文传递
导出
摘要
许多国内出版的法语教材对人称代词“tu”和“vous”的用法在解释方面都显得偏简单化,给学习者的感觉是,“tu”和“vous”的用法似乎仅仅相当于汉语中的“你”和“您”。而中国学生由于地区的差异对“你”和“您”的理解和使用也不统一,因此,在学习实践中...
作者
李克勇
机构地区
四川外语学院
出处
《法语学习》
1998年第2期39-41,共3页
Apprendre Le Francais
关键词
人称代词
法语
汉语
用法
中国学生
学习者
差异
出版
简单化
教材
分类号
G633 [文化科学—教育学]
H32 [语言文字—法语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
4
引证文献
2
二级引证文献
1
同被引文献
4
1
崔希亮.
人称代词及其称谓功能[J]
.语言教学与研究,2000(1):46-54.
被引量:71
2
Jenny THOMAS. Cross - cultural Pragmatic Failure [ J ]. Applied Linguistics, 1983,4 (2) : 23 - 101.
3
Hudson R A.Sociolinguistics,2000.
4
Brown Roger,Gilman,Albert.The Pronouns of Power and Solidarity[].Style in Language.1960
引证文献
2
1
谢蔚雯.
跨文化语用失误对法语口译教学的启示[J]
.宜春学院学报,2013,35(2):138-141.
被引量:1
2
杨悦.
The Comparative Study between“Ni/Nin”in Chinese and“Tu/Vous”in French Based on“Power and Solidarity”[J]
.海外英语,2012(21):248-250.
二级引证文献
1
1
刘元.
探究跨文化语用失误对法语口译教学的启示[J]
.丝路视野,2016,0(18):67-68.
被引量:1
1
宋玉坤.
“你”和“您”[J]
.阅读与作文(小学低年级版),2010(3):17-17.
2
薛丽.
90后大学生“你”和“您”的使用情况调查——以湘潭大学为例[J]
.牡丹江大学学报,2012,21(8):171-172.
被引量:3
3
田丰.
二外法语教材对于法语教学影响的若干反思和相应对策[J]
.甘肃科技纵横,2015,44(1):85-87.
4
雷芹,徐克枢.
亲疏关系的禁忌语表示及其相关翻译[J]
.浙江海洋学院学报(人文科学版),2012,29(5):65-70.
5
胡世娟.
浅谈法语教材中的文化导入[J]
.商情,2013(4):124-124.
6
朱传明.
“你”和“您”[J]
.教育科学论坛,1995,0(6):31-31.
7
宋玉坤.
“你”和“您”[J]
.快乐语文(下旬),2011(11):40-40.
8
宋玉坤.
“你”和“您”[J]
.天天爱学习(一年级),2009(12):38-39.
9
郝晓莉.
法语教材提高学习者文化能力的新途径[J]
.山东农业工程学院学报,2016,33(4):185-186.
被引量:1
10
郑福熙.
法国文学作品选读[J]
.外语教学与研究,1983,15(4):61-63.
法语学习
1998年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部