期刊文献+

智者与智者的对话——许钧著《文学翻译的理论与实践》漫评 被引量:2

Dialogue between Wits--Notes on Theory and Practice of Literary Translation
原文传递
导出
摘要 说来自己也难相信,搞了40多年文学翻译,竟没有从头至尾地认真读完一两本有关翻译的理论书,更别说仔仔细细地学习、钻研了.一些个原理、原则、标准、技巧,都是50年代上大学时在课堂上淘来的,随后则在实践中得到了应用和验证.与此同时,成年累月地坚持在业余做文学翻译,自然还会对碰见的问题进行思考、梳理和总结,遇上适当的场合还不得不像票友似的粉墨登场,不揣浅陋地在行家面前玩一玩儿"理论".并非故作谦虚啊,事实就是如此,仅仅如此.
作者 杨武能
出处 《中国比较文学》 CSSCI 2002年第3期144-147,共4页 Comparative Literature in China
  • 相关文献

参考文献1

共引文献10

引证文献2

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部