期刊文献+

英汉语义差异及其翻译 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 英汉两国语义不尽相同 ,其主要原因是任何一国的语言都有它的地域性、民族性、历史性 ,及至生活习惯和文化背景。我们可以采取不同的翻译方法来处理两种语言之间的差异。
作者 崔薇
出处 《湖南商学院学报》 2000年第5期96-96,126,共2页 Journal of Hunan Business College
  • 相关文献

参考文献3

  • 1刘重德.文化·语言·翻译[J].外国语,1992,15(4):51-55. 被引量:56
  • 2《中国翻译》编辑部.论英汉翻译技巧[M].北京:中国对外翻译出版公司,1986.
  • 3张培基等.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,1983.

二级参考文献3

共引文献72

同被引文献14

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部