期刊文献+

REQUIRE用法译评

原文传递
导出
摘要 在英语语言文学中,人们对require一词并不陌生,但对其用法特征,尤其是深层次的语义背景则往往不甚了解。本文拟从语言学角度对该词及相关词项作用法译评,以就教于同行。
作者 吴国良
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2005年第1期83-85,共3页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

参考文献12

  • 1Wood F.T. English Prepositional Idioms [M]. Macmillan and Co Ltd, 1970.
  • 2Rundeli M, Macmillan English Dictionary for Advanced Learners [C]. Bloomsbury Publishing Plc, 2002.
  • 3Thomson A.J. Martinet A. V. A Practical English Grammar [M].Oxford University Press, 1986.
  • 4Swan, M. Practical English Usage[M]. Oxford University Press, 1987.
  • 5Turton N D & Heaton J B. Longman Dictionary of Common Errors [C]. Addison Wesley Longman Limited. 1996.
  • 6Peters P, The Cambridge Australian English Style Guide [M].Cambridge University Press, 1998.
  • 7Sinclair J, Collins Cobuild English Usage [C]. Harper Collins Publishers Ltd, 1999.
  • 8Kahn J.E. The Right Word at the Right Time[C]. The Reader's Digest Association Ltd, 1985 London.
  • 9吴国良主译.英语准确用词词典[M].合肥:安徽科技出版社,1994..
  • 10Merriam-Webster. Dictionary of English Usage[C]. Merriam-Webster Inc, 1994.

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部