期刊文献+

藏汉互译中的文化差异之窥见 被引量:2

Cultural Difference on Translation between Tibetan Language and Han Language
下载PDF
导出
摘要 藏汉互译是现代汉藏文化交流的重要形式,其理论的形成与成熟是汉藏文化交流频繁的标志之一。藏汉互译中所呈现出的各类文化差异,是以其不同民族的不同的生存环境,不同的思维方式,不同的生活习俗,不同的宗教信仰所导致的,本文对此作出了粗略的分析。
作者 扎西龙主
出处 《西藏民族学院学报(哲学社会科学版)》 2005年第1期66-68,共3页 Journal of Tibet Nationalities Institute(Philosophy and Social Sciences Edition)
  • 相关文献

参考文献1

  • 1[3]仓央嘉措著,于道泉译.仓央嘉措及其情歌研究资料汇编[C].拉萨:西藏人民出版社,1987.

同被引文献7

引证文献2

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部