摘要
结合中国国情从全球化语境中的外事口译、外事口译与跨文化意识的关系、在外事口译中培养跨文化意识的必然性及跨文化交际的成功实现对于口译者的意义四个方面探讨如何培养跨文化意识,并阐述外事口译与跨文化交际相辅相成的关系。
On the basis of the current situations of China, the author conducts a study on how to enhance the sense of cross-cultural communication, particularly in a) foreign-exchange interpretation, b) the relation between foreign-language interpretation and the awareness of cross-culture, c) the necessity of this consciousness in the interpretation, and d) the significance of successful cross-cultural communication for the sake of interpreters who take the job as a profession. In addition, the supplementing and complementing effects on the profession and communication is also discussed in the paper.
出处
《广州大学学报(社会科学版)》
2005年第1期83-85,96,共4页
Journal of Guangzhou University:Social Science Edition
关键词
全球化语境
外事口译
跨文化意识
the context in globalization
foreign-exchange interpretation
awareness of cross-culture