摘要
广告活动不仅是一种经济活动,还是一种文化交流。国际商业广告则是跨国界`跨文化的商品营销的宣传形式。在广告语言的运用方面,翻译工作者起着举足轻重的作用。本篇从商业广告的特点出发,探讨翻译国际商业广告时要符合几点要求,才算是好的翻译。
Advertisement is not only an economical activity, but also a cultural exchange. But international commercial advertisement is a kind of propaganda on transnational & transcultural commodity promotion. As far as the application of advertisement language is concerned, translators are of great importance. This paper discusses some translation methods based on the characteristics of commercial advertisement.
出处
《襄樊职业技术学院学报》
2004年第6期97-99,共3页
Journal of Xiangfan Vocational and Technical College
关键词
国际商业广告
跨文化交流
翻译技巧
international advertisement
transcultural exchange
translation methods