期刊文献+

从“Coffee,please!”看语境在翻译中的作用

The Importance of Context in Translation
下载PDF
导出
摘要 本文试图从“Coffee ,please !”一句不同的翻译看语境在翻译中的作用。重点论述翻译的本质 ;语境与翻译之间的相互关系 ;语境有助于翻译的理解 ;同时 ,语境对翻译的措辞起着制约作用并最终决定着翻译表达。翻译离不开特定的语境 ,它不能脱离语境而独立存在 ,译者必须通过语境去理解原文的真正含义。 The paper discusses the effective effects which the context take in translation,with the emphasis on illustrating the essence of translation;the relationship between context and translation:Context contributes to comprehension.Translation cannot lose contact with context which helps to acquire a better understanding.Translation cannot do without context.
作者 陶三琴
机构地区 南京卫生学校
出处 《辽宁商务职业学院学报》 2001年第2期58-59,共2页 Journal of Liaoning Business Vocational College
关键词 语境 翻译 制约作用 context translation restriction
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部