期刊文献+

误读中的刻意模仿——中国早期话剧对西方戏剧的接受

Deliberate Imitation in Misreading——The accptance of western drama in China's early stage play
下载PDF
导出
摘要 在文化交流和文化接受的过程中。由于“接受屏幕”的不同.经常发生文化误读现象,“话剧”这一称谓正是中国对于不同于自身戏剧特征的西方戏剧艺术的误读。从文化交流和文化接受的角度,探讨了中国早期话剧在对西方戏剧的接受中产生的种种误读现象,从而把握早期话剧的某些特征。 In the course of the exchange and acceptance of culture, the phenomenon of misreading often occurs because of the difference of acceptance screen. The appelation of 'stage play' is such phenomenon that Chinese misread the western drama which is different from her own dramatic characteristics. This article deals with, in term of the exchange and acceptance of culture, various phenomena which occurred in China's early stage play when accepting western drama so as to see through some characteristics of the early stage play.
作者 朱爱莲 ZHU Ai lian (Chinese Department, Xinxiang Education College, Xinxiang 453000, China)
出处 《新乡师范高等专科学校学报》 2003年第4期79-81,共3页 Journal of Xinxiang Teachers College
关键词 文化交流 文化接受 误读 接受屏幕 刻意模仿 话剧 exchange of culture acceptance of culture misreading acceptance screen
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部