期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“多样化”与“简单化”——翻译中的逻辑问题
全文增补中
导出
摘要
本文指出 ,翻译中的逻辑问题 ,其实就是语篇的连贯性问题 ,并进一步举例说明中英文实现语篇连贯性所采用的衔接手段不同 :汉译英 ,衔接手段“多样化” ;英译汉 ,衔接手段“简单化”
作者
汤箘
机构地区
山东大学外语学院
出处
《山东科技大学学报(社会科学版)》
2000年第2期60-63,共4页
Journal of Shandong University of Science and Technology(Social Sciences)
关键词
衔接手段
翻译
语篇连贯性
英译汉
逻辑问题
汉译英
举例
多样化
简单化
中英文
分类号
C931 [经济管理—管理学]
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
5
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
(美)厄内斯特·海明威(ErnestHeminway)著,李华田等.厄内斯特·海明威作品赏析[M]武汉测绘科技大学出版社,1999.
2
(英)华特·司各特(WalterScott)著,胡家浩等.华特·司各特作品赏析[M]武汉测绘科技大学出版社,1999.
3
杨平.名作精译[M]青岛出版社,1998.
4
何自然.语用学概论[M]湖南教育出版社,1988.
5
黄国文.语篇分析概要[M]湖南教育出版社,1988.
1
第十一届"韩素音青年翻译奖"评审工作报告[J]
.中国翻译,1999(6):49-50.
被引量:1
2
彭京.
古文英译的难处[J]
.湖南大学学报(社会科学版),1988,5(2):108-110.
被引量:1
3
李全安.
著译乐──老有所乐系列之廿一[J]
.老年人,1997,0(3):32-32.
4
穆善培.
中英两种文化差异和汉译英的忠实性问题[J]
.西北大学学报(哲学社会科学版),1988,18(3):110-116.
被引量:1
5
陈亮.
浅析汉译英中的标点符号的对比与运用[J]
.辽宁师专学报(社会科学版),2009(3):82-83.
6
《洛阳大学学报》1999年总目次[J]
.洛阳理工学院学报(社会科学版),1999,0(4):97-99.
7
刘金明.
论英语语篇中的衔接手段“连接”[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),1997,18(5):96-98.
被引量:1
8
李运兴.
汉译英训练(27) 闲暇的伟力[J]
.大学英语,2016,0(8):62-64.
9
第十一届"韩素音青年翻译奖"获奖名单[J]
.中国翻译,1999(6):47-48.
被引量:1
10
贺毅夫.
地方对外宣传物的汉译英刍议[J]
.价值工程,2010,29(32):316-317.
山东科技大学学报(社会科学版)
2000年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部