期刊文献+

试解《孔雀东南飞》中的疑节

Trying to Explain the Puzzling Section in Peacocks Flying Southeastward
下载PDF
导出
摘要 《孔雀东南飞》中的疑节"媒人去数日……故遣来贵门"一节,历年来众说纷纭,解释不一。诸如,"丞"是县丞还是府丞;刘家是否是"宦官"人家;事情发生在"刘家"还是"县衙"等等。若是在深刻了解民歌特色的基础上,并弄清人物活动地点,字词具体意义,本节结构形式,再正确加上标点符号,以上种种问题便迎刃而解了。 In 'Peacocks Flying Southeastward' there is a section which says:'Away for days the go-between has been,…thus sent me to your noble house',on which opinions vary, explanations differ all through the ages such as 'whether an assistant to an official in ancient China refers to county magistrate's assistant or a prefecture assistant?','Whether is family liu eunuch or someone else?','Did the things happen in family liu or cellnty yamen?'and so on. If we have profoundly understood the characteristics of folk song,gained a clear idea of the scene the characters moving about,the structure and form of the section and giving correct punctuation,the above problems can be readily solved.
作者 郭序文
机构地区 新兴华侨中学
出处 《伊犁教育学院学报》 2004年第4期34-35,共2页 Journal of Yili Education College
关键词 《孔雀东南飞》 字词 标点符号 特色 活动 基础 地点 具体意义 人家 解释 Peacocks Flying Southeastward puzzling section structure
  • 相关文献

参考文献1

  • 1陈徐陵.玉台新咏[M]文学古籍刊行社,1955.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部