期刊文献+

《白鹿原》的修辞艺术 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 《白鹿原》问世十年来,获得当代小说前所未有的巨大声誉,相继被译成日文、韩文、蒙古文、越文,还有些国家正在计划翻译。这么多人喜欢《白鹿原》,说明她有着不可抗拒的吸引力。《白鹿原》因其情节引人人胜、结构精巧严谨、人物摄人魂魄、思想独到深邃而得到广泛赞赏,但我认为最值得赞赏的是它的语言。
作者 李慧
出处 《小说评论》 北大核心 2003年第2期58-63,共6页
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献14

  • 1梁启超.《论小说与群治之关系》[A]..《饮冰室合集》第2册[C].中华书局,1989年..
  • 2胡适.《文学改良刍议》[A].姜义华主编.《胡适学术文集·新文学运动》[C].中华书局,1993年版.第21页.
  • 3陈独秀.《文学革命论》[A]..《中国新文学大系·建设理论集》[C].良友图书印刷公司,1935年版.46页.
  • 4胡适.《建设的文学革命论》[A]..《中国新文学大系·建设理论集》[C].良友图书印刷公司,1935年版.129、134页.
  • 5洪堡特.《论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响》[M].商务印书馆,1997年.第70页.
  • 6黄遵宪.《日本国志·学术志二·文学》.
  • 7裘廷梁.《论白话为维新之本》.郭绍虞,罗根泽主编.《中国近代文论选》上册,人民文学出版社,1959年版,第178页.
  • 8钱锺书.《林纾的翻译》.《七缀集》,上海古籍出版社,1985年版,第80页.
  • 9《小学改用国语之部咨》.《晨报》1920年1月14日.
  • 10周作人.《中国新文学的源流》.华东师范大学出版社,1996年3月版,第61页.

共引文献4

同被引文献7

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部