期刊文献+

《中国来信》:一本特殊的译著

"Lete■aj el ■inio":nea■dina■a t■aduka
原文传递
导出
摘要 最近大象出版社“西方早期汉学译丛”推出一本新书,书名是《中国来信》。这是一本比较特殊的书,除了拉丁文版与捷克文版以外,第三种版本就是中文版。如果没有中国的波希米亚学家为我们做翻译,相信国人很少能看懂一位名叫严嘉乐的耶稣会士,在清朝康熙雍正之际,从中国寄回他的祖国捷克以及巴黎等地的信件的。
作者 周振鹤
出处 《世界》 2003年第6期32-33,共2页 World
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部