略谈“瘦”字的审美意蕴
出处
《汉字文化》
北大核心
2002年第3期36-39,共4页
Sinogram Culture
-
1周建华.形式美的移植和古诗英译的审美再现[J].西南科技大学学报(哲学社会科学版),2015,32(3):62-67. 被引量:1
-
2王苹.谐音双关的审美意蕴探析[J].修辞学习,2005(5):76-78. 被引量:9
-
3孙瑞娟.模糊语言的文学审美意蕴[J].剑南文学(经典教苑)(下),2009(11):106-106.
-
4李素平.浅论古诗词中“名词句”的审美意蕴[J].现代语文(上旬.文学研究),2008(10):17-19. 被引量:3
-
5杜娟.刍议中国古诗词中水文化意象的翻译[J].语文建设,2014,0(11Z):60-61. 被引量:1
-
6孙叶林,董正宇.论朗诵语言的审美意蕴[J].南华大学学报(社会科学版),2000,1(3):45-47. 被引量:1
-
7陈兰香.楚雄歇后语的修辞艺术及其审美意蕴[J].楚雄师范学院学报,2003,18(2):30-33. 被引量:2
-
8王远.汉字设计的图像化表达[J].美术界,2011(8):101-101.
-
9程佳佳.英美文学作品中的模糊性语言翻译[J].语文建设,2016(10X):41-42. 被引量:4
-
10檀栋.形容词重叠式的审美意蕴[J].山西大同大学学报(社会科学版),2010,24(3):67-70. 被引量:1
;