期刊文献+

中国古诗与庞德的实用主义——小议《神州集》 被引量:1

Pragmatic Appropriation of Classical Chinese Poetry——A Review of Pound's Cathay
下载PDF
导出
摘要 庞德对中国古典诗歌的巨大兴趣主要出于实用目的。他在《神州集》中对中国古诗的利用主要反映在三个方面 :他借中国古诗 (1)提高西方人对现代主义文学的鉴赏趣味 ,以实现“文化救世”的英雄主义理想 ;(2 )进一步发展“人格面具”技巧 ,表现现代人的独特感受 ;(3)给欧洲人以正视现实的勇气 ,鼓励他们在残酷的战争环境中生存下来。 Pounds pragmatic appropriation of classical Chinese poetry in Cathy is mainly reflected in three aspects: (1) by offering Chinese poems as a new model for English lyric verses, he tried to improve the Westerners' taste for Modernism, so as to salvage the decaying Western culture; (2) he further developed his'persona'technique, through which he effectively expressed the modern mans feelings of loneliness; (3) Chinese lyrics also served as a spiritual stimulus for the Westerners to survive the horror of the First World War.
作者 刘戈
出处 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2002年第6期81-85,共5页 Journal of PLA University of Foreign Languages
关键词 庞德 中国古诗 神州集 Pound classical Chinese poetry Cathay
  • 相关文献

参考文献9

  • 1艾兹拉·庞德. 庞德诗选: 比萨诗章[M].黄运特 (编译). 桂林:漓江出版社,1998.
  • 2丹尼尔·霍夫曼.美国当代文学[M].北京:中国文艺联合出版公司,1984.214.
  • 3郭为.庞德的中国汤[J].读书,1988,(10):104-110.
  • 4赵毅衡.意象派与中国古典诗歌[J].外国文学研究,1979,1(4):4-11. 被引量:57
  • 5Christ, Carol T. Victorian and Modern Poetics [M]. Chicago and London: The University of Chicago Press, 1984.
  • 6Pound, Ezra. A Retrospect [A]. In Literary Essays of Ezra Pound [C]. ed. T. S. Eliot. Westport, CT: Greenwood Press, 1979. 3-15.
  • 7Pound, Ezra. The Renaissance[M] . In T.S. Eliot.1979.214-226.
  • 8Rexroth, Kenneth. American Poetry in the Twentieth Century [M]. New York: the Seafury Press, 1973.
  • 9Tytell, John. Ezra Pound: The Solitary Volcano [M]. New York: Anchor Press, Doubleday, 1987.

共引文献75

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部