摘要
中国的文字,除了在早期的连环画和戏曲字幕中有过点题、释图(戏)的作用外,通常它秉承的大多是独立阅读,独立授意的单独的文字会意传统。这种传统盛行了数千年,并且已经在人们的心中储存、默认,形成了众所周知的阅读习惯。作为第三媒体,电视从一出现,就使中国的古老文字有了新的使用空间,电视也因语言文字因素的进入,引发了许多美学上的话题(尽管在此之前,电影早就开始了对文字的运用,但它的使用手段和使用频率,远远不及电视来得广泛多样),并在某种程度上开创了文字的新的使用意义(本文所说的文字,主要是指解说词和现场采访同期声)。
出处
《视听纵横》
2002年第5期35-37,共3页
Broadcast Television