叙事的拖延——论《阿Q正传》对鲁迅小说美学的背叛与回归
被引量:3
出处
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2002年第7期63-66,共4页
Luxun Research Monthly
参考文献12
-
1恩格斯.《致康·施米特》..《马克思恩格斯选集》第4卷.人民出版社,1972年.第475页.
-
2.《坟·论睁了眼看》[A]..《鲁迅全集》第1卷[C].人民文学出版社,1981年版..
-
3.《南腔北调集·我怎么做起小说来》[A]..《鲁迅全集》[C].人民文学出版社,1981年..
-
4.《南腔北调集·作文秘诀》[A]..《鲁迅全集》第4集[C].北京:人民文学出版社,1981年..
-
5卢伯克、福斯特、缪尔《小说美学经典三种》方土人、罗婉华译,上海文艺出版社,1990年版第271页.
-
6华莱士·马丁.《当代叙事学》[M].北京大学出版社,1990年6月版.第58页.
-
7《华盖集续编·〈阿Q正传〉的成因》《鲁迅全集》第3卷,人民文学出版社,1981年版第378-379页.
-
8转引自余华《虚伪的作品》《余华作品集》第2卷,中国社会科学出版社,1994年版,第280页.
-
9《二心集·关于翻译的通信》《鲁迅全集》第4卷,人民文学出版社,1981年版第384页.
-
10WC布斯.《小说修辞学》[M].北京大学出版社,1987年版.第59页.
共引文献83
-
1伍茂国.叙事伦理:伦理批评新道路[J].浙江学刊,2004(5):123-129. 被引量:31
-
2王晓初.论二十世纪中国文学现代性形成的历史轨迹[J].文学评论,2002(2):98-106. 被引量:11
-
3张学军.博尔赫斯与中国当代先锋写作[J].文学评论,2004(6):146-152. 被引量:13
-
4李喜芬.重构黑人女性的自我——解读莫里森小说《宣叙》的叙事奥秘[J].外国文学,2005(1):96-99. 被引量:10
-
5孙景尧.中西文学关系研究的“有效化”——兼论“影响研究”和“世界性因素”[J].中国比较文学,2001(3):18-32. 被引量:3
-
6彭兆荣.族性中的音乐叙事——以瑶族的“叙歌”为例[J].音乐艺术(上海音乐学院学报),2001(2):6-10. 被引量:6
-
7蒋承勇.《堂吉诃德》的多重讽刺视角与人文意蕴重构[J].外国文学评论,2001(4):103-108. 被引量:16
-
8张洪波.试析《红楼梦》叙述层面的多重复合特点[J].红楼梦学刊,2005(2):175-190. 被引量:10
-
9袁洪庚.“寻觅”母题的无限延伸——对《塞巴斯蒂安·耐特真实的一生》的一种解读[J].国外文学,2000(4):71-78. 被引量:1
-
10张利.嵇文甫论历史评价问题[J].史学理论研究,2001(1):29-38. 被引量:3
同被引文献50
-
1郑心伶,梁惠玲.美国鲁迅研究概述(一)[J].海南师范大学学报(社会科学版),1992,11(3):101-105. 被引量:7
-
2王家平.20世纪前期欧美的鲁迅翻译和研究[J].鲁迅研究月刊,2005(4):48-57. 被引量:16
-
3紫英.《新庵谐译》[J].月月小说,1907.
-
4俞平伯.《谈中国小说》[J].小说月报,1928.
-
5胡适:《五十年来之中国文学》,《<申报>五十周年纪念册》1922年3月.
-
6苏雪林.《<阿Q正传>及鲁迅创作的艺术》[J].国闻周报(上海),1934.
-
7欧阳凡海.《评两个(阿Q正传)的剧本》[J].文学,1937.
-
8鲁迅.《俄文译本<阿Q正传>序及著者自叙传略》[J].语丝周刊,1925.
-
9鲁迅:《致山上正义》(1931年3月3日),《鲁迅全集》第14卷,人民文学出版社2005年11月版.
-
10《谭国棠信》[J].小说月报,.
二级引证文献10
-
1任东升,李梦佳.红色小说英译叙事重构对比研究——以《创业史》沙译本和《山乡巨变》班译本为例[J].外国语言与文化,2022,6(2):103-114.
-
2虞知乐.在报章小说与新文学小说之间——论鲁迅《阿Q正传》的叙事艺术[J].上海鲁迅研究,2019,0(3):105-113. 被引量:1
-
3杨凤琴.浅析《阿Q正传》与中国现代文学传统[J].短篇小说(原创版),2013(12):81-82.
-
4王晓冬.文体研究视野里“中篇小说”概念的形成[J].中山大学学报(社会科学版),2017,57(2):22-34. 被引量:2
-
5刘翔,朱源.伊维德说唱文学英译副文本的民俗叙事建构[J].外语与外语教学,2019(6):99-108. 被引量:8
-
6黄勤,刘倩茹.关联理论视角下茅盾小说《报施》王际真英译本探析[J].天津外国语大学学报,2020,27(4):123-132. 被引量:1
-
7汪宝荣,李梦婕.鲁迅小说王译本在美国传播与接受的社会学分析[J].绍兴文理学院学报,2020,40(7):79-85. 被引量:1
-
8陈钰.叙事重构三维译控论——以戴乃迭英译《沉重的翅膀》为例[J].同济大学学报(社会科学版),2020,31(4):117-124. 被引量:3
-
9汪宝荣,李伟荣.海外华裔学者发起中国文学译介项目社会学分析——以王际真的《鲁迅小说选集》为例[J].外语与翻译,2020,27(4):45-50. 被引量:3
-
10张枝新,张德让.《狄公案》英译本插图的叙事建构[J].安庆师范大学学报(社会科学版),2021,40(3):49-53.
-
1小红.奶奶在花园[J].人民文学,2003(11):100-104.
-
2胡海升.不倒的精魂[J].秘书工作,2016,0(6):57-57.
-
3赵娜.春天,我们与雷锋叔叔一同走过(朗诵诗)[J].辅导员,2012(3):52-52.
-
4王赞.水之流[J].初中生学习(中),2016,0(5):43-43.
-
5诺贝尔文学奖[J].中学生天地(初中综合版)(A版),2012(12):4-4.
-
6张孝祥.鹧鸪天·咏桃花菊[J].意林,2011,0(18):17-17.
-
7朱丽娟,赵沛林.幻象式对蹠运动——一种文学发展模式[J].文艺争鸣,2011(4):177-178.
-
8李恩柱.鼠与器[J].杂文月刊(文摘版),2011,0(9):20-20.
-
9丁太如.中国梦[J].现代企业,2013(12):69-69.
-
10胡宗健.近年来小说中性爱描写的若干形态特点[J].小说评论,1986(6):9-14. 被引量:1
;