摘要
本文广泛钩稽有关“艳词”的史料,在对“艳词” 的名、实进行考辨的基础上指出:隋唐时期,“艳词”以及与之同义的“侧艳之词”是一个文体概念,指配合艳曲的歌词。大约自五代北宋之交,“艳词”、“侧艳之词” 的含义开始渐变为艳情词。长期以来,学术界用“艳情”这样的内涵去认知出现在早期词学文献中的“艳词”这个概念,造成历史的错位,成为词学研究中的误区。
The text widely criticises on the historical data about 'flowery words' and finally indicates , after a thorough examining of their nominal existence and objective being, that 'flowery words' were identical with 'words partial to ornamentation' (侧艳之词) in the period of the Sui and Tang Dynasties. They were adapted for the romantic music. About at the crossing between the Five Dynasties and the Song Dynasty, the above - mentioned two terms grew to be the romantic Ci -poetry mainly concerning love affairs (艳情词). For a long time scholars has wrongly took 'flowery words' appearing in the early documentation of the Ci - poetical criticism for the content of 'romantic Ci - poetry . Now, we must go out of this fallacy area in the studies of Ci - poetry .
出处
《文学遗产》
CSSCI
北大核心
2002年第5期41-51,共11页
关键词
艳词
词学研究
广泛
艳情词
北宋
文体
考辨
同义
认知
渐变
flowery words, the romantic music, historical change of the signification of terms