摘要
从语用学的角度探讨了汉英语言中体育词语借用的语用前提 ,分析了体育词语借用的语用和语义特点以及运用借用的交际效果 ,比较了汉英体育词语借用的异同 ,并指出体育词汇和非体育词汇之间相互渗透的关系。
The borrowing of sports terms in daily speaking and writing is analyzed pragmatically, semantically and rhetorically. It has its own features in use and differs in Chinese and English though there exist similarities. And borrowing occurs in a two-way manner, i.e. sports and non-sports terminology borrow from each other.
出处
《南京体育学院学报(社会科学版)》
2001年第1期104-105,共2页
Journal of Nanjing Institute of Physical Education
关键词
体育
词语
借用
英语
相互渗透
角度
异同
关系
分析
sports terms
borrowing
pragmatic presupposition
context
associative meaning
communicative effect