谈图像在跨母文化的语言教学中的特殊作用
出处
《汉语学习》
北大核心
2001年第2期67-68,共2页
Chinese Language Learning
-
1廖旭婷.论英汉文化差异与社交语用失误[J].文学界(理论版),2012(5):71-72. 被引量:1
-
2高琴.中西语言动物词汇文化内涵意义的异同分析[J].青年与社会,2013(7):307-307.
-
3张春柏.直接翻译——关联翻译理论的一个重要概念[J].中国翻译,2003,24(4):15-17. 被引量:87
-
4贾宏,陈波.跨文化语用语言学探析[J].乌鲁木齐职业大学学报,2002,11(1):96-99. 被引量:1
-
5李香子.英语颜色词与情绪的关系[J].读写算(教师版)(素质教育论坛),2011(3):67-67.
-
6侯宝华.中西跨文化语言交际中的文化冲突(英文)[J].青年文学家,2011,0(10X):185-186.
-
7秦云,朴日胜.从关联理论看汉译中隐含信息的处理[J].佳木斯教育学院学报,2004,0(4):56-57.
-
8范达.跨文化语言交际中的语用迁移[J].中国轻工教育,2008,11(3):6-8.
-
9赵晓琳.分析跨文化交际学中的语言交际的可行性及其限度[J].活力,2012(19):134-135.
-
10袁新.跨文化交际与对外汉语教学[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2003,1(2):27-31. 被引量:40
;