出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2001年第1期76-76,共1页
Chinese Translators Journal
同被引文献25
-
1孟志刚.论翻译中“异化”和“归化”的辩证统一[J].西安外国语大学学报,1999,14(4):82-85. 被引量:25
-
2郭建中.翻译中的文化因素:异化与归化[J].外国语,1998,21(2):13-20. 被引量:934
-
3谭惠娟.从文化的差异与渗透看翻译的异化与归化[J].中国翻译,1999(1):45-47. 被引量:145
-
4徐丹.文化融合中的语言翻译问题[J].中国翻译,1998(3):3-6. 被引量:168
-
5孙致礼.坚持辩证法,树立正确的翻译观[J].解放军外国语学院学报,1996,19(5):43-49. 被引量:27
-
6朱永锴.香港粤语里的外来词[J].语文研究,1995(2):50-56. 被引量:10
-
7许崇信.文化交流与翻译[J].外国语,1991,14(1):31-36. 被引量:85
-
8张辅军.什么是“西译汉化”?应当肯定?否定?[J].外国语,1990,13(2):65-68. 被引量:7
-
9叶子南.论西化翻译[J].中国翻译,1991(2):15-18. 被引量:21
-
10《翻译通讯》1985年总目录[J].中国翻译,1985(12):46-49. 被引量:2
二级引证文献37
-
1孙小菲.浅析翻译的异化与归化 ——以 《罗生门》 三个译本的对比分析为例[J].广东经济,2017,0(9X):224-225.
-
2季绍斌,窦春玲.因特网对汉英翻译实践的影响[J].伊犁教育学院学报,2006,19(4):145-147.
-
3赵刚.探微求是,有的放矢——就一些词语的翻译问题与金其斌先生商榷[J].上海翻译,2005(S1):62-65. 被引量:2
-
4陈胜利.“素质教育”的几种译法[J].盐城师范学院学报(人文社会科学版),2008,28(4):98-102. 被引量:1
-
5杜晓,张君.文化心态对翻译策略的影响[J].牡丹江教育学院学报,2009(3):55-56. 被引量:1
-
6金其斌.汉语新词语中法律、经贸术语的翻译问题——以《汉英最新特色词汇》和《新华新词语词典》为例[J].中国翻译,2004,25(4):77-80. 被引量:10
-
7杨全红.“安居工程”英译文是非辨[J].四川外语学院学报,2004,20(6):120-124. 被引量:2
-
8杨全喜.浅析异化附以解释应用于大学英语课堂翻译[J].平原大学学报,2005,22(1):90-91.
-
9赵刚.因特网与汉英词典的编纂[J].西安外国语学院学报,2005,13(1):94-96. 被引量:1
-
10朱曼莉.论口译的时效性与通用性[J].湘潭师范学院学报(社会科学版),2005,27(4):110-112.
-
1《中国翻译》订阅、邮购信息[J].中国翻译,2008,29(5):77-77.
-
2《中国翻译》订阅、邮购信息[J].中国翻译,2008,29(2):50-50.
-
3《中国翻译》订阅、邮购信息[J].中国翻译,2008,29(1):90-90.
-
4《中国翻译》1986年总目录[J].中国翻译,1986(6):62-64. 被引量:1
-
5《中国翻译》订阅、邮购信息[J].中国翻译,2008,29(6):93-93.
-
6《中国翻译》订阅、邮购信息[J].中国翻译,2009,30(1):32-32.
-
7《中国翻译》订阅、邮购信息[J].中国翻译,2008,29(3):67-67.
-
8欢迎订阅 欢迎邮购2008年《中国翻译》杂志(双月刊)[J].中国翻译,2007,28(5):32-32.
-
9欢迎订阅欢迎邮购2008年《中国翻译》杂志(双月刊)[J].中国翻译,2007,28(6):13-13.
-
10欢迎订阅 欢迎邮购2006年《中国翻译》杂志(双月刊)[J].中国翻译,2005,26(6).
;