期刊文献+

藏汉混合语“倒话”述略 被引量:22

A Survey of Daohua, a Sino-Tibet creole
下载PDF
导出
摘要 “倒话”是新近发现的、分布于青藏高原东部腹地的一种特殊语言,是青藏高原东部藏语使用区汪洋大海中一个小小的“语言岛”。一方面,词汇上主要来自汉语,其基本词汇中来自汉语的词占绝对优势地位;另一方面,在语法结构层面上又与藏语有着高度的同构关系;这是倒话的基本特征。但是,作为一种用作母语的严密而完备的语言,绝非简单地是用藏语语法去组织汉语词汇。倒话拥有作为特定言语共同体的第一交际语和孩子们学习的母语的,适应交际需要的相当丰富的词汇、完备严密的语音语法体系,充分表现了一个具有独立品质语言的特质。本文主要介绍倒话的语音、词汇和语法特征。 Daohua is a special kind of language in the east of Tibet Plateau. It is a small 'language island'in the Tibetan ocean. On one hand, the vocabulary of Daohua mainly comes from the Chinese in which the basic vocabulary takes the precedence. On the other hand,Daohua has the same syntactic structure as the Tibetan. Those are the essential features of Daohua.As an independend language,it does not simply apply Tibetan grammar to organize the Chinese vocabulary. It has its own vocabulary, abundant and adapted to communication. It also has its grammatical system which is wellorganized. Daohua has an independent language property. This paper mainly introduces the phonetic, vocabulary and grammar feature of the Daohua.
机构地区 南开大学文学院
出处 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2001年第3期109-126,共18页 Studies in Language and Linguistics
关键词 语言接触 混合语 倒话 language contact, creole, Daohua
  • 相关文献

参考文献9

  • 1胡坦.《藏语中的名·动组合》,马学良等著.《藏缅语新论》,中央民族大学出版社,1994.
  • 2格桑居勉1987.《实用藏文文法》,成都,四川民族出版社
  • 3格桑居冕.藏语巴塘话的语音分析[J].民族语文,1985(2):16-27. 被引量:16
  • 4马月华1987.《基础藏语课本(康方言)》,成都,西南民族学院内部发行.
  • 5韩镜清.《拉萨口语语法》(手稿复印件).,1987..
  • 6四川方言调查工作指导组.四川方言音系[J].四川大学学报:哲学社会科学版,1960,(3).
  • 7A·梅耶著,岑麒祥译1957.《历史语言学中的比较方法》,北京,科学出版社.
  • 8吴丰培.《赵尔丰川边奏牍》.成都四川民族出版社,.1984.
  • 9.《清实录》卷284.,..

共引文献17

同被引文献271

引证文献22

二级引证文献290

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部