期刊文献+

翻译研究四题 被引量:1

Four Points on Translation Studies
下载PDF
导出
摘要 本文是近来研读翻译研究文章的点滴体会.我国的翻译研究要发展,必须多做扎实的研究工作,研究人员应停止与翻译实践人员的无谓争论,积极投身国际译学研究主流,并要注意科研中的方法论. This article is a reflection on the status quo of Chinese translation studies. To promote translation studies in our country, more solid research is needed. Translation scholars should actively involve themselves in the mainstream of international translation studies, using appropriate research methods and keeping a balance between theory and experience.
作者 李运兴
出处 《外语与外语教学》 北大核心 2001年第10期50-51,61,共3页 Foreign Languages and Their Teaching
关键词 翻译研究 关于翻译研究 翻译理论 翻译经验 国际译学主流 方法论 translation studies, about translation studies, translation theory, translation experience, the mainstream of international translation studies, methodology.
  • 相关文献

参考文献3

共引文献32

同被引文献17

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部