期刊文献+

语言、思维和翻译:矛盾与统一 被引量:7

Languge, Thinking and Translation: Contradiction and Unification
下载PDF
导出
摘要 语言、思维和翻译问题集中于语言的内在矛盾统一这个根本.当代西方解构主义为了消解传统逻各斯形而上学而强调矛盾,但其实质也并未否认统一.本文通过实例与理论相结合的简要分析,阐明解构主义等语言哲学其实是黑格尔辩证法的推进.弄清这一点,对于我们正确理解翻译的矛盾统一性质是颇有助益的. Problems concerning language, thinking and translation focus on the contradictory unification as the fundamental of language. To dissolve traditional metaphysics of logos, contemporary western deconstructionism highlights contradictions in language, while, as a matter of fact, conceding their unification. By brief analysis in terms of combination of theory and examples, the paper argues that deconstructionism and other philosophies of language virtually push forward Hegelian dialectics, a clear understanding of which is beneficial to correct comprehension of the contradictory unification of translation.
作者 黄振定
出处 《外语与外语教学》 北大核心 2001年第8期30-33,共4页 Foreign Languages and Their Teaching
关键词 语言 思维 矛盾 统一 翻译 language, thinking, contradiction, unification, translation
  • 相关文献

参考文献11

  • 1Derrida, Jacques. La dissemination. Paris: Seuil, 1972.
  • 2Derrida, Jacques. Position. Chicago: Chicago University Press,1967.
  • 3Derrida, Jacques. Dela grammatologie. Paris: Minuit, 1967.
  • 4Derrida, Jacques. Margins of Philosophy. Chicago: Chicago University Press, 1982.
  • 5Ricoeur, Paul. Interpretation Theory. Texas: Texas University Press, 1976.
  • 6Gadamer, Hans-Georg. Wahrheit und Methode. Tubingen:Mohr, 1965.
  • 7J.希利斯·米勒.重申解构主义[M].郭英剑等译.北京:中国社会科学出版社,1998.
  • 8乔纳森·卡勒 陆扬译.论解构[M].中国社会科学出版社,1998..
  • 9本文属于国家社科基金项目,1999国家社科99BYY001
  • 10关于辩证的矛盾统一,根本上必须重温黑格尔的"自否定"或老子的"有无相生"的真谛,否则难免停留于矛盾外在化、统一被僵化的知性形面上学.本文只能"就事论事"地简要澄清此问题.

共引文献8

同被引文献72

引证文献7

二级引证文献43

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部