《新时代汉英大词典》法律用语英译错误例说
被引量:2
同被引文献15
-
1裘克安.我国宪法一些词语的英译[J].中国翻译,1983(3):15-17. 被引量:2
-
2屈文生,邢彩霞.法律翻译中的“条”、“款”、“项”、 “目”[J].中国翻译,2005,26(2):63-66. 被引量:11
-
3陈小全.汉英法律语篇翻译中词语意义的界定[J].中国翻译,2006,27(4):61-65. 被引量:8
-
4中华人民共和国循环经济促进法[J].资源再生,2008(9):10-14. 被引量:4
-
5屈文生.《布莱克法律词典》(第8版)评介[J].国外社会科学,2009(1):144-146. 被引量:1
-
6张法连,叶盛楠.法律翻译教学刍议[J].中国翻译,2010,31(3):48-51. 被引量:16
-
7李克兴.论英文法律文本中古旧词的使用原则--兼评中国法律译本中滥用古旧词的现象[J].中国翻译,2010,31(4):61-66. 被引量:8
-
8屈文生.《汉英外事实用词典》若干法律术语英译商榷[J].中国翻译,2010,31(4):80-85. 被引量:4
-
9陈艳.古体词在法律英语中的用法和译法[J].龙岩学院学报,2010,28(4):74-76. 被引量:3
-
10李克兴.与“依法”、“守法/约”概念相关的套语词及其翻译研究[J].中国翻译,2011,32(5):62-68. 被引量:2
-
1何轩.股票, 经理人的致命诱惑[J].经营管理者,2005(4):33-33.
-
2申贵根.论国有企业产权改革[J].理论探索,1996(2):34-37.
-
3吴键.打工者如何越过“陷阱”[J].当代经济,2003,20(5):27-27.
-
4速明.听家人意见,别去![J].中国质量万里行,1994,0(8):64-64.
-
5陈颖.对现金流理表编制的几点思考[J].经济技术协作信息,2005(23):21-21.
-
6王永钦.合作的剩余[J].经济学家茶座,2007(1):57-58.
-
7胡纪绪.企业偷逃营业税的几种手法[J].审计与理财,2001(6).
-
8郝志中.企业税务筹划的几个误区[J].中国乡镇企业会计,2004(12):38-39.
-
9冯淑萍.更好地发挥会计在经济工作中的作用——谈《会计法》修订[J].理论与实践,2001,0(1):23-25.
-
10成兵.人才引进“三忌”[J].支部生活(中共云南省委党刊),2006(3):39-39.
;