摘要
现代俄语中纯系词быть的现在时形式есть是静词性合成谓语的有机组成部分 ,其在句中的隐现规律却一直是困扰中国学生的难题之一。文章对есть的使用规则进行了归纳总结 ,并对句子因есть的隐现造成的语义差异进行了具体阐释 ,以帮助学生正确运用词形есть。
洄? the present form of the sole linking verb быть in modern Russion is an organic part of the substantive compound predicate. But, as a Chinese student, its law of hidden and visible is a difficult problem. In order to help Chinese students correctly apply есть, the artical summarized the rule of use of есть, and expound mainly the semantic difference, when thereis есть or thereisn't in the sentence.
出处
《南华大学学报(社会科学版)》
2001年第4期80-82,共3页
Journal of University of South China(Social Science Edition)