摘要
今年4月2日是丹麦作家安徒生诞辰200周年。提起安徒生,大家总会想起他的童话《丑小鸭》、《小人鱼》、《皇帝的新装》、《卖火柴的小姑娘》等。故事中天真可爱的人物、奇妙的幻想,通过世界各国翻译成的140多种文字,打动着孩子和大人们。其中就打动着一位中国老人——他就是我国著名的翻译家、安徒生研究专家林桦先生。林桦1927年生于云南,毕业于清华大学外语系,著有《北欧神话与英雄传说》等著作,曾获得“布里克森奖”。为表彰他对安徒生作品的翻译、研究工作,以及他对中国和丹麦文化交流的贡献,丹麦女王玛格丽特二世授予他“丹麦国旗骑士勋章”,同时,他还获得了“安徒生特别奖”。眼前的林桦教授,深邃、热情,话语间充满了孩子般的纯真与可爱,只要谈起安徒生,他的眉宇间就飞扬着一种青春的活力和巨大的幸福……
出处
《人民论坛》
2005年第3期88-90,共3页
People's Tribune