期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
不仅仅是翻译问题——关于苏联史中的两个译名
被引量:
4
On Two Translated Names in the History of the Soviet Union: They are not Only Problems of Translation
原文传递
导出
摘要
“战时共产主义”和“余粮收集制”是苏联史中的两个重要译名。但是这两个译名是有问题的。应该将“战时共产主义”译成“军事共产主义”;“余粮收集制”译成“粮食征收制。”
作者
郑异凡
机构地区
中共中央编译局世界社会主义研究所
出处
《探索与争鸣》
2005年第3期49-51,共3页
Exploration and Free Views
关键词
译名
翻译问题
粮食
战时
征收
苏联
收集
分类号
H35 [语言文字—俄语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
11
共引文献
0
同被引文献
31
引证文献
4
二级引证文献
3
参考文献
11
1
.联共(布)党史简明教程[M].人民出版社,1975.253-254.
2
.布哈林文选(上册)[M].人民出版社,1981.107-108,108,358,360,109.
3
.列宁全集第41卷[M].,.208.
4
.列宁全集第42卷[M].,.181.
5
.列宁全集第42卷[M].,.182.
6
历史问题,1998,(2):123-123.
7
.马克思恩格斯全集第18卷[M].,.470.
8
.列宁全集第32卷[M].,.316.
9
.列宁全集第33卷[M].,.17.
10
.苏联社会主义经济史第1卷[M].三联书店,1979.248,476.
同被引文献
31
1
杨军.
从暴力到和平——专访共运史学家高放[J]
.南风窗,2009(24):51-52.
被引量:1
2
赵理富.
痛苦的和可悲的必要——苏俄国内战争时期推行余粮收集制的原因探析[J]
.湖北成人教育学院学报,2001,7(2):17-20.
被引量:1
3
雪原.
有感于《党的组织和党的文学》的篇名改译[J]
.文艺理论与批评,1996(1):66-68.
被引量:2
4
续建宜.
苏联粮食政策概述[J]
.俄罗斯研究,1985(6):54-57.
被引量:2
5
列宁.
党的组织和党的出版物[J]
.编辑之友,1982(4):21-25.
被引量:17
6
赵海燕.
关于俄国粮食问题困难与对策的分析[J]
.学习与探索,1995(3):139-141.
被引量:3
7
吴道弘.
马克思恩格斯列宁斯大林著作出版50年[J]
.出版科学,2000,8(2):30-35.
被引量:11
8
殷叙彝.
伯恩施坦的生平和思想发展过程[J]
.当代世界社会主义问题,2005(1):3-22.
被引量:7
9
孙泽学.
关于中共国际共运中心观的历史考察[J]
.中共党史研究,2005(4):69-77.
被引量:3
10
荀春荣.
《党的组织和党的出版物》:坚持文学的无产阶级党性原则——《读点马列原著讲座》之十三[J]
.中华魂,2005(10):20-22.
被引量:2
引证文献
4
1
向国华.
近十年对国际共运史研究的新进展[J]
.聊城大学学报(社会科学版),2012(2):37-40.
2
赵旭黎.
错译的“余粮收集制”与国内学界对苏联史的误读[J]
.历史教学(下半月),2013(12):44-54.
被引量:3
3
高晓惠.
《列宁全集》中文版的产生及其他[J]
.内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版),2021,50(1):22-35.
4
郭春生.
在改革与革命之间——俄共(布)新经济政策实施和中国共产党成立一百周年的双重纪念[J]
.科学社会主义,2021(4):146-152.
二级引证文献
3
1
赵旭黎.
俄国连环保的废除及其在军事共产主义时期的复兴[J]
.北大史学,2016(1):151-166.
2
赵旭黎.
苏联农产品征购方式的改革与社会稳定[J]
.华南农业大学学报(社会科学版),2017,16(1):123-131.
3
韩文景.
让环保教育之花在初中历史教学中绽放[J]
.中学教学参考,2021(13):67-68.
1
阿拉坦宝力格.
关于社会工作技能三大概念及名词翻译问题[J]
.内蒙古社会科学(蒙文版),2015,0(5):100-103.
2
马寅.
关于民族定义的几个问题——民族的译名、形成、特征和对我国少数民族的称呼[J]
.中央民族大学学报(哲学社会科学版),1983,10(3):3-11.
被引量:8
3
罗柳宁.
族群研究综述[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2004,25(4):5-16.
被引量:39
4
加羊达杰.
从汉族史学观谈几个汉语词汇的翻译问题[J]
.青海民族大学学报(藏文版),2015(1):1-17.
5
浩帆.
再谈民族的形成和发展[J]
.内蒙古社会科学,1984,5(3):41-46.
6
王永生.
“竭力运输些切实的精神的粮食”——学习鲁迅关于文学翻译问题的论述与实践札记[J]
.扬州大学学报(人文社会科学版),1980(1):38-48.
7
和蔚,王继蕊.
浅谈改革与解放生产力[J]
.贵州师范大学学报(社会科学版),1993(1):60-61.
8
张培义.
战时共产主义和列宁的总结[J]
.山东师范学院学报,1982,27(1):8-13.
被引量:2
9
伍铁平.
再谈《国际歌》的翻译问题[J]
.学术界,2001(3):115-116.
被引量:2
10
孟昭毅.
鲁迅论翻译浅谈[J]
.齐鲁学刊,1988(2):76-79.
探索与争鸣
2005年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部