期刊文献+

跨文化误读与接受:《欲望号街车》在中国 被引量:9

Cross-Cultural Misreading and Acceptance: A Streetcar Named Desire in China
下载PDF
导出
摘要 《欲望号街车》以其复杂的人物形象和独特的艺术特色闻名于世。中国对它的评论与演出充分体现了中国文化对异质文化的接受与过滤。从人物分析到艺术探讨,从“空间戏剧”到小剧场的演出,都标示着该剧的“汉化”过程,充分反映了中国在接受这部美国当代戏剧名著时的文化误读现象。 A Streetcar Named Desire is well known for its complicated characters and unique artistry. The reviews and performances in China foreground the Chinese cultural factors. From character analyses to artistic exploration, from “empty space theatre” to little theatre performances, it manifests the Chinese characteristics.
作者 吾文泉
出处 《四川外语学院学报》 北大核心 2005年第2期11-14,共4页 Journal of Sichuan International Studies University
关键词 《欲望号街车》 文化误读 接受研究 比较文学 A Streetcar Named Desire cultural misreading reception studies comparative literature
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献26

  • 1Colin, Philip C. A Streetcar Named Desire Named Desire:A Playwright's Forum [J]. Michigan Quarterly Review,(29) Spring, 1990. 5.
  • 2Londre, Felica Hardison, Tennessee Williams [M]. New York: Frederick Publishing Co. , 1979. 34.
  • 3Bigsby, C. W. E. Modern American Drama, 1945-1990[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1992. 50-51.
  • 4Krutch, Joseph Wood. The American Drama Since 1918:an Informal History [M]. New York: George Braziller,Inc., 1957. 331.
  • 5Jung, C. G. Contribution to Analytical Psychology [M].London: R. & Kegan Paul, 1948. 36.
  • 6Jung, C. G. Psychological Types [M]. London: R & Kegan Paul, 1959. 67.
  • 7Williams, Tennessee. Sweet Bird of Youth. A Streetcar Named Desire The Glass Menagerie [M]. ed. E. Martin Browne, New York: Penguin Books, 1963. 206.
  • 8Tischler, Nancy. Tennessee Williams: Rebellious Puritan[M]. New York: Citadel, 1965. 138.
  • 9Nelson, Benjamin. Tennessee Williams: His Life and Work [M]. London: Peter Owne, 1961. 138.
  • 10Jung, C. G. Modern Man in Search of Soul [M]. New York: Harcourt, Brace, 1933. 96.

共引文献48

同被引文献62

引证文献9

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部