摘要
与传统的、印象的评判不同,现代风格学应用更为科学的、具体的方法对文学文本进行解读和分析。在翻译实践中,这种正确、有效的风格分析是确保原语文本的风格特色能在译语中准确再现的前提。
Different from the traditional impressionistic evaluation, modern stylistics applies more scientific and specific techniques to a better interpretation of a literary text. In translating, an efficient stylistic analysis of a source language text is prerequisite to its good reproduction in the target language.
出处
《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》
2001年第1期129-131,共3页
Journal of Nantong Teachers College(Social Science Edition)
关键词
风格学
分析
文学文本
翻译
stylistics
analysis
literary text
translating