期刊文献+

走出身份阐释的焦虑——从“与世界接轨”等口号说开去

Stepping out of the Worriment of Identity Interpretation ——Starting from Some Misleading Slogans
下载PDF
导出
摘要 中国的传统文化身份被西方书写、撕裂、扭曲。全球化语境下,中国文化身份的重构,存在着不少的误区。文章从这些误区谈开去,运用后殖民理论分析了西方汉学再现中国文化身份背后的权力运作。同时,笔者对后殖民批评的批评,剖析了中国文化身份建构的困境,并就中国文化身份建构的策略进行了论述。 The traditional cultural identity of China is written,distorted and twisted.In the global context,during the reconstruction of its cultural identity,contradiction and misleading extensively exist.Beginning with the issues,the essay analyzes the operation of power behind the Chinese cultural representation in the Sinology. Meanwhile the criticism about the post-colonial critic leads us to think about the dilemma China will have to face.In the final part,some helpful strategies will be offered.
作者 陈义华 刘飞
出处 《武汉理工大学学报(社会科学版)》 2005年第2期187-191,共5页 Journal of Wuhan University of Technology:Social Sciences Edition
关键词 文化身份 权力话语 阐释的焦虑 cultural identity power of discourse interpretation worriment
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Daniel Defoe Robinson Crusoe[M]. NY:New York:Bantam Books, 1981.
  • 2爱德华·赛义德东方主义[M].伦敦:伦敦出版社,1978.
  • 3福柯.纪律与惩罚[M].纽约:纽约兰德姆出版社,1979.
  • 4Edward Said. Culture and Imperialism[M]. NY: New York Random House, 1993.
  • 5Timoth Brennam. The National Longing for form in Nation and Narration [ M]. New York: New york Randon House, 1993.
  • 6Homi. K. Bhabha. The Other Question: Stereotype, Discrimination and the Discourse of Colonialism in The Location of Culture[M]. London: London Ruoutlege Group, 1994.
  • 7霍米·巴巴.导言[A].民族和叙述[C].伦敦和纽约:路特利支出版社,1990.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部