摘要
在自然语言处理系统(包括机器翻译系统)中,语法、语义信息词典是必不可少的构件。本文以国内外语义工程研究成果为基础,通过对朝鲜语谓词进行句法语义一体化描述,建立面向信息处理的朝鲜语知识库。该研究的语言学理论根据是论元结构理论和语义场理论。我们首先对谓词进行语义分类,然后再对谓词义项作详细的属性描述。在知识库构建上,采用结构体方式将谓词的句法、语义等属性整合在一起。
In any NLP systems, including that of MT, syntactic and semantic information dictionary is an essential component. Based on the achievements in semantic project studies both at home and abroad, the present paper provides an integrative description of the syntax and semantics of Korean predicates, with an aim to construct an information-processing-oriented Korean knowledge database. The semantic framework is drawn from theta structure theory and semantic field theory. We begin with a semantic classification of Korean predicates, which is followed by a detailed description of the semantic properties of these predicates. And in the construction of the dictionary, we integrate syntactic and semantic properties in a structural way.
出处
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
2005年第3期28-32,44,共6页
Journal of Chinese Information Processing
基金
博士后基金资助项目 (院 2 0 0 3重BMZ4 )
关键词
计算机应用
中文信息处理
朝鲜语
知识库
一体化描述
结构体在
computer application
Chinese information processing
Korean
knowledge database
integrative description
construction