期刊文献+

《中国古籍总目》西学书籍分类研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 古代中国即有吸收外来文化、翻译域外书籍的优秀传统。东汉到隋唐大规模的佛经翻译活动,曾对中国古代传统文化产生过很大影响。明清以来,西学东渐,又出现相当规模的西学翻译活动。与此同时,大量西书流入中土,为翻译西书提供了丰富数据。据载仅明季就传入了数干部西书(方豪《明季西书七干部流入中国考》),至清代传入中国的西书数量,已难查考。
作者 李国庆
出处 《中国索引》 2005年第1期19-25,共7页 Journal of the China Society of Indexers
  • 相关文献

同被引文献29

  • 1钟鸣旦,杜鼎克.简论明末清初耶稣会著作在中国的流传[J].史林,1999(2):60-64. 被引量:11
  • 2邹桂香.明末清初西学文献输入的分期及其特征[J].河南图书馆学刊,2005,25(4):66-70. 被引量:1
  • 3.《明末清初耶稣会思想文献汇编》[M].北京大学宗教研究所,北京,2000年.第39册..
  • 4《徐家汇藏书楼明清天主教文献》,1996年,台湾辅仁大学出版社.
  • 5《熙朝崇正集》,第38-39页.
  • 6[法]伯希和编,[日]高田时雄校订补编,郭可译:《梵蒂冈图书馆所藏汉籍目录》,中华书局,2006年,87页.
  • 7清·黄伯禄:《正教奉褒序》,《熙朝崇正集熙朝定案(外三种)》,中华书局,2006,第251页.
  • 8王美秀、任延黎主编《中国宗教历史文献集成》.
  • 9《东传福音》.
  • 10《景教三威蒙度赞》.

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部