英诗韵律欣赏
出处
《大学英语》
2005年第6期15-15,共1页
College English
-
1徐燕莉.趣谈英汉翻译的隔膜与不对等现象[J].校园英语(教研版),2011(2):95-95.
-
2唐惠忠.妙用叠字意韵浓[J].语文知识,2003(1):40-40.
-
3寇轶中,孟春芳.英文阅读:意与味兼顾[J].山西师大学报(社会科学版),1995,22(3):91-93.
-
4牟取焜.让学生学会翻译“文言文”的方法[J].新课程(中学),2012(3):32-32.
-
5陈志坚.生态翻译学视阈下的流行语“三维”转换[J].漯河职业技术学院学报,2012,11(1):114-116.
-
6王洪杰.20世纪的汉字规范化及其指导思想评述[J].通化师范学院学报,2010,31(1):8-10. 被引量:1
-
7李英.隐喻的修辞意韵与认知机理[J].苏州市职业大学学报,2003,14(4):105-108.
-
8第五届中西语言哲学国际研讨会征文通知[J].外语学刊,2014(3).
-
9江凤.从王佐良《论读书》译文风格看英汉翻译的“动态对等论”[J].长沙大学学报,2011,25(1):108-109. 被引量:3
-
10王爱玲.陶渊明诗词中空白的英译研究[J].职业技术,2015(5):30-32.
;