期刊文献+

英汉习语的不同来源及其折射出的文化差异 被引量:1

Cultural Differences Reflected in English and Chinese Idioms from the Perspective of Their Origins
下载PDF
导出
摘要 习语可以明显地反映出一个民族的文化特征,这些文化特征又与它们丰富的来源有关。本文从几方面 比较英汉习语的不同来源,探讨习语的不同来源所折射出的文化差异。从英汉习语的不同来源,可以看出不同的 文化背景、民族心理、思维方式、生活观和婚姻观等。 Idioms can obviously reflect a nation' s cultural features, for they are closely adherent to the cultural traditions. This paper is first to compare the different origins of English and Chinese idioms. Then it tries to explore the cultural differences reflected in the origins of idioms, more specifically, the different cultural backgrounds, national psychology, ways of thinking and outlook on life and marriage.
作者 李华
机构地区 沙洲职业工学院
出处 《沙洲职业工学院学报》 2004年第2期77-80,共4页 Journal of Shazhou Professional Institute of Technology
关键词 文化差异 折射 文化特征 文化背景 民族心理 思维方式 idioms origins cultural differences
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献1

  • 1陈安定.英汉比较与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1998.37,275-276.

共引文献13

同被引文献4

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部