摘要
《生经》是西晋高僧竺法护汉译的一部佛教经典 ,讲说佛祖及其弟子的本事、本生故事。本文就其中的鳖与猕猴、王子造机关木人和机智小偷等三个故事 ,和中国民间故事进行比较 ,探寻了中国民间文学受印度佛教文化的影响。
Shengjing is a buddhism scripture translated into ch inese by a buddhist monk Zu Fahu. This book tells the story of Buddhan and his discipl es in their pre-life and their present life. This article, taking the story of aturtle and macaque; the story of a prince producing machinery wooden person, th e story of tact thief, as examples, compares them with chinese folklord stories and explores the influence of lndian Buddhism culture on Chinese folklord litera ture.
出处
《华中师范大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2004年第6期92-96,共5页
Journal of Central China Normal University:Humanities and Social Sciences
基金
20 0 3年国家社会科学基金项目 (0 3 BZW0 5 7)