期刊文献+

对英语比喻辞格中喻体文化类型及汉译的思考

Consideration of Culture Types of Metaphor and Translation in English Metaphor
下载PDF
导出
摘要 与汉语一样,英语比喻辞格中喻体的文化内涵极为丰富。正确把握其文化内涵是翻译的关键。我们应该准确掌握比喻辞格的意义,区分喻体的文化类型,并根据翻译的要求,探索各种类型的翻译途径。 Like Chinese, culture intension is very rich in English metaphor. Correctly grasping it is the key of translation. We should accurately grasp the meaning of metaphor, identify the different culture types, and explore the various translation ways, according to the requirement of translation.
作者 张一青
出处 《山西广播电视大学学报》 2005年第2期79-80,共2页 Journal of Shanxi Radio & TV University
关键词 文化类型 比喻 英语 汉译 文化内涵 翻译 汉语 English Chinese metaphor culture type
  • 相关文献

参考文献1

共引文献161

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部