期刊文献+

词汇冲突下的文化冲突及其翻译

Cultural Conflict under Semantic Conflict and its Translation
下载PDF
导出
摘要 词汇冲突是文化冲突的表现,本文从语言、历史、意识形态、传统价值观以及生活环境和经验等方面分析词汇冲突产生的原因,并指出冲突词汇具有相对较低的可译性限度,因此一般情况下在翻译过程中不宜直译,并且会造成意似而形不似,成为翻译的憾事。
作者 田小琴
出处 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》 2005年第5期131-132,共2页 Journal of Hubei University of Economics(Humanities and Social Sciences)
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部