期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译还是应该神形兼备
被引量:
1
The Supernatural Shape Combine with should Translating
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译既不能“重神轻形”,也不能“先形后神”,更不能“但求神似,不求形似”。而要力求和原文相似,又要传神,同时要避免神形偏颇,也就是说:翻译还是应该神形兼备。
作者
郝传光
机构地区
铁岭师范高等专科学校英语系
出处
《长春师范学院学报》
2005年第3期96-97,共2页
Journal of Changchun Teachers Coliege
关键词
翻译
形似
神似
神形兼备
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
1
同被引文献
3
1
张丹.
从中国翻译活动的变迁看赞助人对翻译的影响[J]
.湖南科技学院学报,2006,27(2):242-244.
被引量:12
2
刘祥清.
从中国翻译史看翻译的认识及其发展[J]
.湖南社会科学,2008(3):162-165.
被引量:10
3
王先俊.
新中国成立初期马克思主义哲学大众化的历史特点和基本经验[J]
.党史研究与教学,2012(2):10-17.
被引量:3
引证文献
1
1
刘菲,陈效新.
浅议五四运动前后中国翻译理论的发展[J]
.英语广场(学术研究),2015(7):41-43.
被引量:1
二级引证文献
1
1
陈树平.
中国文化“走出去”战略下的中西方翻译理论反思[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2016(12):131-133.
被引量:1
1
郑艳.
语义翻译和交际翻译在英译散文中的运用—评析《英译中国现代散文选》[J]
.海外英语,2015(10):149-150.
2
曹明伦.
形具神生,神形兼备——谈英语长句的汉译[J]
.中国翻译,2015,36(6):103-105.
被引量:7
3
楚至大.
译诗须象原诗——与劳陇同志商榷[J]
.外国语,1986,9(1):15-18.
被引量:5
4
毛伟.
英译中国古典诗词中典故的处理[J]
.中国出版,2009(A9):12-15.
被引量:2
5
陈志斌.
谈译诗的神形兼似问题[J]
.广东技术师范学院学报,1997,21(S1):50-52.
6
李柽杨.
英语电影片名翻译中的文化差异与文化适应[J]
.电影文学,2008(14):22-23.
7
刘丹,王丽.
浅析英汉词汇差异在诗歌翻译中的表现[J]
.湖北教育学院学报,2007,24(7):120-122.
被引量:4
8
李洪彬.
淑女是怎样炼成的[J]
.故事世界,2010(9):39-39.
9
林仪辉.
句末不用标点[J]
.咬文嚼字,2003,0(10):44-44.
10
江枫.
“新世纪的新译论”点评[J]
.中国翻译,2001,22(3):21-26.
被引量:75
长春师范学院学报
2005年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部