期刊文献+

论英汉机器翻译─—语言学规则与词典的开放性

ON ENGLISH-CHINESE MACHINE TRANSLATION──THE OPENNESS OF LINGUISTIC RULES AND DICTIONARY
下载PDF
导出
摘要 提出实现英汉机译系统商品化的关键是语言学规则与词典对用户完全开放;论述了这种开放的必要性与可行性;给出了1个非开放与开放系统的译文对比。 ABSTRACT The key to realize commodity production of English-Chinese machine translation system is thatlinguistic rules and dictionaries should be wholly open to users Its necessity and feasibility arediscussed and a translation comparison between non-opon and open systems is given.Key Wods:Computational linguistics;Machine translalion;Openness.
作者 钱寿宇 周进
出处 《成都气象学院学报》 1995年第1期1-8,共8页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部