摘要
提出实现英汉机译系统商品化的关键是语言学规则与词典对用户完全开放;论述了这种开放的必要性与可行性;给出了1个非开放与开放系统的译文对比。
ABSTRACT The key to realize commodity production of English-Chinese machine translation system is thatlinguistic rules and dictionaries should be wholly open to users Its necessity and feasibility arediscussed and a translation comparison between non-opon and open systems is given.Key Wods:Computational linguistics;Machine translalion;Openness.